Imagining the wiki city
राह चलती सड़क एक ऊँचे आर्च से फिसल कर गायब हो जाती है, तो समझो शहर यहाँ पर ख़तम होता है. "या शुरू", और जैसे अपनी बात को सच बताने के लिए, तुम यह कहते कहते कहते तेज़ कदम पर उस गेट के पार, के आखरी टुकड़े पर जा खड़े होते हो, गेट को देखते हुए. मैं जब वहाँ पहुँचता हूँ, तुम्हें मौन पाता हूँ. तुम कुछ देर गेट ताकते रहते हो, और फिर मेरी तरफ मुड़ कर देखते हो, बच्चे की सी मुक्स्कान होंठों पर लिए हुए. फिर सर घुमा कर उस गेट को देखते हो, फिर मुझे.. चहरे पर लिखा है, तुम्हारा मन उन आँखों की चमकतीनाँव पर चढ़कर मछ्लीद्वार की उन बड़ी मच्चलियों के बीच भ्रमण करने लगा है, बुर्क़े की टोप से बाल लिए शेरो से आँख मिला रहा है, नाँव से झुककर,पत्थर के गजों की पीठ सहला रहा है.
The mechanised being, his gate
the gate to the botanical garden
the gate of those dreamers who trace, translate, repeat
footnote: a letter to italo